Este apartado consta de dos secciones:
- Partituras de cantos litúrgicos populares.
- Partituras de cantos con los textos litúrgicos oficiales.
1. Cantos litúrgicos populares
Índice de cantos litúrgicos populares
| Cantos del Ordinario | Salmos | Cantos de entrada | Cantos de ofertorio | Cantos de comunión y eucarísticos | Cantos a la Virgen María | Cantos de Adviento | Cantos de Navidad | Cantos de Cuaresma y penitenciales | Semana Santa | Cantos de Pascua | Cantos de Pentecostés y Espíritu Santo | Cantos de Difuntos | Otros cantos |
Amonesta el Apóstol a los fieles que se reúnen esperando unidos la venida de su Señor, que canten todos juntos salmos, himnos y cánticos inspirados (cfr. Col 3,16). Pues el canto es signo de la exultación del corazón (cfr. Hch 2, 46). De ahí que San Agustín dice con razón: “Cantar es propio del que ama”, mientras que ya de tiempos muy antiguos viene el proverbio: “Quien canta bien, ora dos veces”. Téngase, por consiguiente, en gran estima el uso del canto en la celebración de la Misa, atendiendo a la índole de cada pueblo y a las posibilidades de cada asamblea litúrgica. Aunque no sea siempre necesario, como por ejemplo en las Misas fériales, cantar todos los textos que de por sí se destinan a ser cantados, hay que cuidar absolutamente que no falte el canto de los ministros y del pueblo en las celebraciones que se llevan a cabo los domingos y fiestas de precepto (Instrucción General del Misal Romano nn. 39 y 40).
En esta sección iremos poniendo poco a poco a su disposición una recopilación de distintos cantos religiosos con acompañamiento de órgano escrito, a fin de mejorar, facilitar y dignificar la manera de acompañar estos cantos en el órgano.
Dado que muchos de los cantos originales están escritos en tonos que, por la razón que sea, hoy en día nos suelen resultar demasiado altos para cantarlos, se han transportado cuando ha sido necesario a tonalidades más asequibles para la asamblea en general. No obstante, cuando existen versiones a varias voces de los cantos, se han respetado las alturas originales a fin de que puedan ser cantados por coros de voces mixtas o de voces iguales. En este caso se indicará que se trata de una versión para coro.
Algunos cantos tienen adjuntos varios archivos: en el caso de varios PDF puede ser por contar con una versión simplificada del acompañamiento o porque uno sea la versión de coro; algunos cantos cuentan con el archivo del programa con el que se han realizado, bien sea en formato .mscz (MuseScore) o en formato .ly (LilyPond), ambos programas de código abierto y gratuitos.
Puede consultar el Historial de actualizaciones de la web para saber los últimos contenidos añadidos.
Ordinario de la Misa
Hay que cuidar absolutamente que no falte el canto de los ministros y del pueblo en las celebraciones que se llevan a cabo los domingos y fiestas de precepto. Sin embargo, al determinar las partes que en efecto se van a cantar, prefiéranse aquellas que son más importantes, y en especial, aquellas en las cuales el pueblo responde al canto del sacerdote, del diácono o del lector, y aquellas en las que el sacerdote y el pueblo cantan al unísono (Instrucción General del Misal Romano, n. 40).
Título |
Archivo |
Ritos iniciales |
Ritos iniciales en castellano |
|
Ritos iniciales en latín |
|
Señor, ten piedad |
Después del acto penitencial, se tiene siempre el Señor, ten piedad, a no ser que quizás haya tenido lugar ya en el mismo acto penitencial. Por ser un canto con el que los fieles aclaman al Señor e imploran su misericordia, deben hacerlo ordinariamente todos, es decir, que tanto el pueblo como el coro o el cantor, toman parte en él (Instrucción General del Misal Romano n. 52). |
Kyrie [Angelis, en Do, arm. G. Caballero] |
|
Kyrie [Angelis, en Do] |
|
Kyrie [Angelis, en Si bemol] |
|
Kyrie [Difuntos] |
|
Kyries I y II [Graduale Simplex] |
|
Señor ten piedad [Aragüés] |
|
Señor ten piedad 1 [Palazón] |
|
Señor ten piedad 2 [Palazón] |
|
Señor ten piedad [Elizalde] |
|
Señor ten piedad [Aramburu] |
|
Gloria |
El Gloria es un himno antiquísimo y venerable con el que la Iglesia, congregada en el Espíritu Santo, glorifica a Dios Padre y glorifica y le suplica al Cordero. El texto de este himno no puede cambiarse por otro. Lo inicia el sacerdote o, según las circunstancias, el cantor o el coro, y en cambio, es cantado simultáneamente por todos, o por el pueblo alternando con los cantores, o por los mismos cantores (Instrucción General del Misal Romano n. 53). |
Gloria [Angelis] |
|
Gloria [Aragüés] (1 voz y órgano, tono popular) |
|
Gloria [Palazón] |
|
Gloria [Aramburu] (1 voz y órgano, tono popular) |
|
Liturgia de la palabra |
Liturgia de la Palabra en castellano |
|
Liturgia de la Palabra en latín |
|
Aleluya Pascual [O filii et filiae] |
|
Credo |
Prefacio |
Prefacio en castellano |
|
Prefacio en latín |
|
Santo |
Esta aclamación [el Santo], que es parte de la misma Plegaria Eucarística, es proclamada por todo el pueblo juntamente con el sacerdote (Instrucción General del Misal Romano n. 79b). |
Sanctus [Angelis, en Mi bemol] |
|
Santo [Aragüés] |
|
Santo [Palazón] |
|
Santo [Aramburu] (1 voz y órgano, tono popular) |
|
Santo [Goicoechea-Arrondo] |
|
Tonos de la Plegaria Eucarística |
Aclamaciones al memorial |
|
Doxología [Por Cristo, con Él y en Él] |
|
Doxología [latín] |
|
Padre nuestro |
Como cada día es más frecuente que se reúnan fieles de diversas naciones, conviene que esos mismos fieles sepan cantar juntos en lengua latina, por lo menos algunas partes del Ordinario de la Misa, especialmente el símbolo de la fe y la Oración del Señor [el Padrenuestro], usando las melodías más fáciles. (Instrucción General del Misal Romano n. 41). |
Pater noster [latín] |
|
Padre nuestro [castellano] |
|
Cordero de Dios |
La súplica Cordero de Dios se canta según la costumbre, bien sea por los cantores, o por el cantor seguido de la respuesta del pueblo, el pueblo, o por lo menos se dice en voz alta. La invocación acompaña la fracción del pan, por lo que puede repetirse cuantas veces sea necesario hasta cuando haya terminado el rito. La última vez se concluye con las palabras danos la paz (Instrucción General del Misal Romano n. 83). |
Agnus Dei [Angelis, en Mi bemol] |
|
Cordero de Dios [Aragüés] |
|
Cordero de Dios [Palazón] |
|
Cordero de Dios [Aramburu] (voz y órgano, tono popular) |
|
Otros cantos del ordinario |
Letanía de los Santos [castellano] |
|
Salmos
Título |
Archivos |
Sal. 8 Señor, Dios nuestro |
|
Sal. 22 El Señor es mi pastor [Gelineau] |
|
Sal. 26 El Señor es mi luz [Taulé] |
|
Sal. 102 Gustad y ved [Manzano] |
|
Sal. 102 Gustad y ved [Palazón] |
|
Sal. 103 Envía tu Espíritu, Señor [Palazón] |
|
Sal. 114 Caminaré en presencia del Señor [Espinosa] |
|
Sal. 117 Este es el día [Manzano] |
|
Sal. 118 Tu Palabra me de vida [Espinosa] |
|
Sal. 120 Levanto mis ojos a los montes [Manzano] |
|
Sal. 121 Qué alegría cuando me dijeron [Manzano] |
|
Sal. 129 Desde lo hondo [Manzano] |
|
Cantos de entrada
Estando el pueblo reunido, cuando avanza el sacerdote con el diácono y con los ministros, se da comienzo al canto de entrada. La finalidad de este canto es abrir la celebración, promover la unión de quienes se están congregados e introducir su espíritu en el misterio del tiempo litúrgico o de la festividad, así como acompañar la procesión del sacerdote y los ministros. Se canta, o alternándolo entre los cantores y el pueblo o, de igual manera, entre un cantor y el pueblo, o todo por el pueblo, o todo por los cantores. Se puede emplear, o bien la antífona con su salmo como se encuentra en el Graduale Romanum o en el Graduale simplex, o bien otro canto que convenga con la índole de la acción sagrada, del día o del tiempo litúrgico, cuyo texto haya sido aprobado por la Conferencia de los Obispos (Instrucción General del Misal Romano, nn. 47 y 48).
Título |
Archivos |
Alegre la mañana [Espinosa] |
|
Alrededor de tu mesa [Palazón] |
|
Anunciaremos tu reino, Señor |
|
El Señor nos llama y nos reúne [Taulé] |
|
Juntos cantamos gloria a ti [anónimo s. XVI] |
|
Me adelantaré [Gelineau] |
|
Pueblo de Reyes [Deiss] en Sol |
|
Pueblo de Reyes [Deiss] en Lab |
|
Reunidos en el nombre del Señor [Palazón] |
|
Un solo Señor [Deiss] en Sol |
|
Un solo Señor [Deiss] en Fa |
|
Cantos de ofertorio
Acompaña a esta procesión en la que se llevan los dones, el canto del ofertorio (cfr. n.37 b), que se prolonga por lo menos hasta cuando los dones hayan sido depositados sobre el altar. Las normas sobre el modo de cantarlo son las mismas que para canto de entrada (cfr. n. 48). El canto se puede asociar siempre al rito para el ofertorio, aún sin la procesión con los dones (Instrucción General del Misal Romano, n. 74).
Título |
Archivos |
Bendito seas, Señor [Palazón] |
|
Este pan y vino, Señor [Erdozáin] |
|
Llevemos al Señor [Erdozáin] |
|
Padre eterno, Dios piadoso [Goicoechea-Arrondo] |
|
Saber que vendrás [Espinosa] |
|
Señor, te ofrecemos [Goicoechea] |
|
Te presentamos el vino y el pan |
|
Cantos eucarísticos o de comunión
Mientras el sacerdote toma el Sacramento, se inicia el canto de Comunión, que debe expresar, por la unión de las voces, la unión espiritual de quienes comulgan, manifestar el gozo del corazón y esclarecer mejor la índole “comunitaria” de la procesión para recibir la Eucaristía. El canto se prolonga mientras se distribuye el Sacramento a los fieles. Pero si se ha de tener un himno después de la Comunión, el canto para la Comunión debe ser terminado oportunamente. [...] Para canto de Comunión puede emplearse la antífona del Gradual Romano, con su salmo o sin él, o la antífona con el salmo del Graduale Simplex, o algún otro canto adecuado aprobado por la Conferencia de los Obispos. Lo canta el coro solo, o el coro con el pueblo, o un cantor con el pueblo. (Instrucción General del Misal Romano, nn. 86 y 87).
Título |
Archivos |
Adoro te devote [gregoriano] (+ cantata 140 de Bach) |
|
Ave verum [gregoriano] |
|
Alabad al Señor [popular] |
|
Alabado sea el Santísimo [popular] |
|
Alma de Cristo [popular] |
|
Alma de Cristo [popular, con otra armonización, en re, do y si] |
|
Altísimo Señor [arm. Alcácer] |
|
Altísimo Señor [arm. s. XVIII] |
|
Cantemos al amor de los amores [Sagastizabal] |
|
Cerca de ti, Señor [Mason] |
|
Con pan y vino [Elizalde] |
|
Cor dulce, cor amabile |
|
Es Cristo quien invita [Elizalde] |
|
Hostia pura [popular, arm. R. del Toro] |
|
Jesús amoroso [Otaño] |
|
O cor, amoris victima |
|
O quam amabilis [motete gregoriano] |
|
O salutaris Hostia [gregoriano] |
|
O salutaris Hostia (4 voces) [Perosi] |
|
Ogi zerutik |
|
Oh, Señor, yo no soy digno [Beobide] |
|
Oh, buen Jesús [Hº León de las EE CC] |
|
Pange lingua [gregoriano] |
|
Pescador de hombres [Gabaráin] |
|
Quédate, Señor (Gurekin egon) |
|
Sacris Solemnis |
|
Tantum Ergo [Carreras] |
|
Te adoro, sagrada Hostia [Popular] |
|
Te conocimos al partir el pan [Madurga] |
|
Te amarei |
|
Vaso nuevo |
|
Véante mis ojos [Pedrell] |
|
Yo soy el pan de vida [Toole] |
|
Cantos a la Virgen María
Título |
Archivos |
Adiós, madre querida (Agur, Jesusen Ama) |
|
Adiós, reina del cielo (Adiós, Miguel Arcángel) |
|
Akathistos [Lasagna] |
|
Ave de Fátima |
|
Ave de Lourdes |
|
Ave Maria [gregoriano] |
|
Ave Maria [Cherubini] |
|
Ave Maria [Gounod] |
|
Ave Maria (4 voces) [Iraizoz] |
|
Ave Maria (4 voces) [Parkinson] |
|
Ave Maria [Schubert] |
|
Ave Maria (4 voces) [Victoria] |
|
Ave, maris stella [gregoriano] |
|
Ave, maris stella [melodía vasca] |
|
Ave, regina coelorum [motete gregoriano] |
|
Bajo tu amparo [Lucien Deiss] |
|
Dulce Madre [Beobide] |
|
Eres más pura |
|
Estrella de los mares |
|
Estrella hermosa [Otaño] |
|
Himno de la Virgen del Pilar [Lambert] |
|
Hoy he vuelto [Gabaráin] |
|
Hoy te quiero cantar [Gabaráin] |
|
Los rosales en flor [Deiss] |
|
Madre de la esperanza [Deiss] |
|
Madre de los creyentes [Palazón] |
|
Madre mía, que estás en los cielos [Iruarrízaga] |
|
Mientras recorres la vida [Espinosa] |
|
O Sanctissima (coro) |
|
Oh María, madre mía |
|
Oh Virgen más pura |
|
Regina Coeli [gregoriano] |
|
Salve Madre [Torres] |
|
Salve Regina [gregoriano] |
|
Salve Regina Caelitum |
|
Tomad Virgen pura |
|
Cantos de adviento
Título |
Archivos |
A ti, Señor, levanto mi alma |
|
La Virgen sueña caminos |
|
Preparemos los caminos [Elizalde] |
|
Pueblo Santo, espera a tu Señor |
|
Rorate coeli [gregoriano] |
|
Sobre ti, Jerusalen |
|
Ven, Salvador [Deiss] |
|
Ven, Salvador [Erdozain] |
|
Ven, Salvador [popular] |
|
Veni Emmanuel |
|
Cantos de navidad
Título |
Archivos |
Adeste Fideles |
|
Misa Pastorela [Sagastizabal] |
|
Cantos de cuaresma y penitenciales
Título |
Archivos |
Adoramus te, Christe (coro) [Dubois] |
|
Me invocará y lo escucharé |
|
Oh, rostro ensangrentado [Hassler/Bach/Taule] |
|
Perdón, oh Dios mío |
|
Perdona a tu pueblo, Señor |
|
Pueblo mío [R. Cantalapiedra] |
|
Sí, me levantaré |
|
Stabat Mater [gregoriano] |
|
Stabat Mater [Kodaly] |
|
Ved la Cruz de salvación |
|
Victoria, tú reinarás [Julien] |
|
Semana Santa
Título |
Archivos |
Rúbricas del Misal Romano (3ª Edición) |
Domingo de Ramos |
|
Triduo Pascual |
|
Vigilia Pascual |
|
Domingo de Ramos |
Al entrar el Señor [Aramburu] |
|
Hosanna, al Hijo de David |
|
Lauda Ierusalem |
|
Padre mío |
|
Seis días antes de la Pascua |
|
Jueves Santo |
Ubi Caritas [latin] |
|
Ubi Caritas [castellano] |
|
Un mandamiento nuevo nos dio el Señor |
|
Viernes Santo |
Acompaña a tu Dios (Via Crucis) |
|
Vigilia Pascual |
|
|
Cantos de Pascua
Título |
Archivos |
Acuérdate de Jesucristo [Deiss] |
|
Aleluya Pascual [O filii et filiae] |
|
Despedida Pascual |
|
Dios reina [Deiss] |
|
Nuestra Pascua [Deiss] |
|
Qué mañana de luz [Elizalde] |
|
Regina Coeli [antífona gregoriana] |
|
Victimae Paschali laudes [secuencia gregoriana] |
|
Pentecostés, Espíritu Santo y Confirmaciones
Título |
Archivos |
Envía, Señor, tu Espíritu [J. Madurga] |
|
Envía tu Espíritu, Señor (Salmo 103) [F. Palazón] |
|
Envía tu Espíritu, Señor [C. Gabaráin] |
|
Inúndame, Señor, con tu Espíritu [Carismático] |
|
Oh, Señor, envía tu Espíritu [L. Deiss] |
|
Veni Creator Spiritus [Gregoriano] |
|
Veni, Sancte Spiritus [Gregoriano] |
|
Cantos de Difuntos
Título |
Archivos |
Acuérdate de Jesucristo [Deiss] |
|
Al atardecer de la vida [Gabaráin] |
|
Cuando la muerte sea vencida |
|
La muerte no es el final [Gabaráin] |
|
Las puertas de la nueva ciudad [Erdozáin] |
|
Venid, benditos de mi Padre [Bravo] |
|
Yo soy el Pan de Vida [Toole] |
|
Cantos diversos
Título |
Archivos |
Gloria honor a ti [L. Deiss] |
|
Oración a San José por el año jubilar 2021 [Gonzalo Caballero] |
|
|
|
Puede consultar el Historial de actualizaciones de la web para saber los últimos contenidos añadidos.
2. Cantos con los textos litúrgicos oficiales (Propio de la Misa)
Índice de cantos con los textos litúrgicos oficiales
| Adviento | Navidad | Cuaresma | Pascua | Tiempo Ordinario | Misas de Difuntos |
En esta sección pueden encontrarse cantos litúrgicos para la Misa con los textos oficiales propios de cada domingo: cantos de entrada y comunión.
Se trata de cantos con los textos de las antífonas del Graduale Romanum, en la versión oficial de la Conferencia Episcopal Española. Recuérdese que la Instrucción General del Misal Romano establece que el Graduale Romanum es la opción prioritaria a la hora de escoger el repertorio para la liturgia de la Misa.
Las melodías tienen tres procedencias: melodías antiguas populares, melodías de nueva creación y melodías inspiradas en el canto gregoriano, más concretamente en las antífonas gregorianas concretas a las que sustituyen en cada caso. Sería posible por tanto, cantar ambas sucesivamente sin que el oído percibiera un cambio sustancial de modo.
En muchos casos -no en todos- los acompañamientos son bastante sencillos, de modo que puedan ser tocados también por los organistas con menos formación o habilidad. Aquellos que los encuentren demasiado simples para su capacidad, pueden añadir más notas a la armonía respetando la voz del bajo, salvo que sepan bien lo que hacen.
En ocasiones, una misma antífona se presenta en dos tonalidades: una más grave, adaptada para el canto del pueblo y de los coros con voces más bien graves; otra más aguda, que es preferible cuando la vaya a cantar un solista o un conjunto de voces que puedan sostener bien esta tesitura.
Adviento
Pedro Berruguete (1450-1504): La Anunciación .
Foto: © José Luis Filpo Cabana / CC BY-SA
Título |
Archivos |
Domingo I de Adviento |
|
Antífona de entrada: A ti levanto mi alma (estilo gregoriano) |
|
Antífona de entrada: A ti levanto mi alma (melodía anónima) |
|
Antífona de comunión: El Señor nos dará la lluvia (melodía anónima) |
|
Domingo II de Adviento: |
|
Antífona de entrada: Pueblo de Sión (melodía anónima) |
|
Antífona de comunión: En pie, Jerusalén (melodía anónima) |
|
Domingo III de Adviento: |
|
Antífona de entrada: Alegraos siempre en el Señor (melodía anónima) |
|
Antífona de comunión: Decid a los inquietos (melodía anónima) |
|
Domingo IV de Adviento: |
|
Antífona de entrada: Cielos, destilad vuestra justicia (melodía anónima) |
|
Antífona de comunión: Mirad, la Virgen está encinta (melodía anónima) |
|
Cuaresma
Bartolomé Esteban Murillo. El retorno del hijo pródigo (ca. 1670).
Título |
Archivos |
Domingo I de Cuaresma |
Antífona de entrada: Me invocará y lo escucharé |
|
Antífona de comunión: El Señor te cubrirá con sus plumas |
|
Domingo II de Cuaresma |
Antífona de entrada: Oigo en mi corazón (tono popular o para voces graves) |
|
Antífona de entrada: Oigo en mi corazón (tono brillante para solista o voces agudas) |
|
Antífona de comunión: No contéis a nadie la visión (tono popular o para voces graves) |
|
Antífona de comunión: No contéis a nadie la visión (tono brillante o para solista o voces agudas) |
|
Domingo III de Cuaresma |
Antífona de entrada: Tengo los ojos puestos en el Señor (tono popular o para voces graves) |
|
Antífona de entrada: Tengo los ojos puestos en el Señor (tono brillante para solista o voces agudas) |
|
Antífona de comunión: El que bebe del agua que yo el daré (tono popular o para voces graves) |
|
Antífona de comunión: El que bebe del agua que yo le daré (tono brillante o para solista o voces agudas) |
|
Domingo IV de Cuaresma |
Antífona de entrada: Alégrate, Jerusalén |
|
Antífona de comunión: Jerusalén está fundada como ciudad bien compacta |
|
Domingo V de Cuaresma |
Antífona de entrada: Hazme justicia, oh Dios |
|
Antífona de comunión (año B): El que quiera servirme que me siga |
|
Tiempo Ordinario
Bartolomé Esteban Murillo: La curación del paralítico en la piscina de Betsaida (1667-1670).
Foto: Wikimedia Commons
Título |
Archivos |
Domingo XXI |
|
Antífona de entrada: Inclina tu oído, Señor |
|
rdeltoro/images/p_cantoral/F-D28-IN-erauzquin-si-llevas-cuenta.pdf
Domingo XXVIII |
|
Antífona de entrada: Si llevas cuenta de los delitos [Erauzquin] |
|
Antífona de entrada: Si llevas cuenta de los delitos [R. del Toro] |
|
Domingo XXIX |
|
Antífona de entrada: Yo te invoco porque tú me respondes |
|
Domingo XXXII |
|
Antífona de entrada: LLegue hasta ti mi súplica |
|
Antífona de comunión (años B y C): El Señor es mi pastor |
|
rdeltoro/images/p_cantoral/F-D33-IN.pdf
Domingo XXXIII |
|
Antífona de entrada: Dice el Señor |
|
Antífona de comunión: En verdad os digo |
|
Misa de Difuntos
Título |
Archivos |
Antífona de entrada |
|
Antífona de comunión |
|